-
1 Wareneinheit
единица товараDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Wareneinheit
-
2 egyes
• единица товара* * *1. формы прилагательного: egyesek, egyeset1) пе́рвый, оди́н (о числе, цифре)az egyes szám — число́ оди́н
2) пе́рвый ( помеченный цифрой один), но́мер оди́н, под но́мером оди́нegyes számú szoba — ко́мната но́мер оди́н
3) отде́льныйminden egyes ember — ка́ждый отде́льный челове́к, ка́ждый челове́к ( в отдельности)
4) одино́чный, для одного́ челове́каegyes zárka — одино́чная ка́мера
5)2. формы существительного: egyese, egyesek, egyestegyes szám прил, грам — еди́нственное число́ с
1) едини́ца ( об оценке)2) не́которые мн, ины́е мн ( люди)egyesek azt gondolják, hogy... — не́которые ду́мают, что...
* * *Imn. [\egyeset] 1. \egyes (l-es) szám номер один, номер первый; (számjegy) цифра один;tedd meg az \egyes számot — поставь номер первый; az \egyes autóbusz — первый автобус; \egyes ceruza — карандаш номер первый; \egyes horgolótű — крючок номер первый; az \egyes számú tétel — тезис номер один;\egyes számú — номер первый;
2.isk.
\egyes bizonyítványa) — табель с единицами;b) rég. табель с отличными отметками;\egyes jegy/ osztályzat — единица; rég. отлично;\egyes tanuló — ученик на единицах;3. (magányos) одиночный;\egyes fogat — одиночка; \egyes játék — одиночная/единичная игра; \egyes repülés — одиночный полёт;\egyes cella/zárka — одиночка; одиночная камера;
4. (különálló) отдельный; одни (csak tsz.);\egyes napokon — в отдельные дни; \egyes személyek — отдельные лица; \egyes szám ára húsz kopek — цена отдельного номера двадцать копеек;\egyes betűk nagyobbak voltak, mint a többiek — одни буквы были больше, чем другие;
5. (nem kettős, pl. újság v. folyóirat száma) одинарный;6. (szórványos) единичный;\egyes megbetegedések — единичные случаи заболевания;
7. (bizonyos) некоторый;\egyes esetekben — в некоторых случаях; \egyes fák — некоторые деревья;\egyes emberek — некоторые люди;
8.átv., tréf. beszélj csak \egyes számban! — говори только от своего имени; IInyelv.
\egyes szám — единственное число;írjon egy \egyest — пишите единицу; az \egyes páratlan szám — единица—нечётное число;fn.
[\egyest, \egyese, \egyesek] 1. (szám) — номер один; единица; (számjegy) цифра один;2. (osztályzat) единица, rég. отлично;\egyest kapott — он получил единицу;\egyesre felelt — он ответил на единицу;
3.mat.
\egyesek — единицы;4.az \egyesből csöngettek — звонили из комнаты первой; az \egyes utolsónak futott be a célba — первый прибежал последним к цели;(l-es számmal jelölt) itt van az \egyes (pl. autóbusz) végállomása — здесь конечная остановка номера первого;
5.kat.
az \egyeseknél szolgált — он служил в первом полку;6. kat. (zárka) одиночка;az \egyesben ül — сидеть в одиночке;bezárták az \egyesbe — его заключили в одиночку;
7. orv. (különszoba ragályos betegeknél) изолятор;8. sp. (академическая) одиночка; 9.\egyesről az általánosra való következtetés — заключение от частного к общему;
10.\egyesek közülük — некоторые из них; \egyesek félnek a vihartói — некоторые боится грозы; \egyesek így gondolják — некоторые думают так; \egyesek (azt) mondják, hogy — … иные говорят, что … \egyesek fekve szeretnek olvasni — некоторые любят читать лбжа; a tervet csak \egyesek nem teljesítik — только единицы не выполняют плана; \egyesek — …, mások … кто …, кто …; одни …, другие …; которые …, которые …; иные …, иные…; \egyesek Így vélekednek, mások úgy — некоторые так считают, другие иначе; \egyesek itt vannak, mások ott — иные здесь, иные там;\egyesek (némely ember) — некоторые, одни, единицы, vál. иные;
11. isk., biz. единственное число;12.\egyesével számol — считать по одному\egyesével haladnak az ösvényen — они идут гуськом по тропинке;
-
3 Wareneinheit
-
4 product unit
1) Экономика: единица товара2) Реклама: единица измерения продукта, единица измерения товара3) Деловая лексика: единица продукции -
5 piggyback promotion
1) марк. совместное продвижение*, совместная рекламная акция/кампания* (стимулирование сбыта товаров разных фирм в одном маркетинговом мероприятии)piggyback promotion with other known artists — совместная рекламная акция с другими знаменитыми артистами
See:2) марк. два по цене одного, купи и получи подарок (маркетинговый прием, когда к товару прилагается дополнительная бесплатная единица товара или купон на получение бесплатного товара, напр., пробника)See: -
6 throw
[θrəʊ]1) Общая лексика: бросание, бросать, бросаться, бросить, бросок (при борьбе), быстро (в определенное состояние), ввергать кого-л. что-л. во что-л., вертеть, вертикальное перемещение, выбрасывать, гончарный круг, давать (обед и т. п.), дальность броска, забрасывать, кидать, кинуть, класть на обе лопатки (в борьбе, тж. перен.), крутить (шёлк), менять (кожу - о змее), метать (о кроликах (и т.п.); детёнышей), метать, на которое можно метнуть диск, набрасывать, навести (мост), намеренно проигрывать соревнование, неожиданно приводить (to throw into confusion - приводить в смущение), низвергать, низвержение, ожеребиться, опрокидывать, отелиться, откидывать, повергать, подбрасывать, подкидывать, покрывало (на кровати), положить на обе лопатки (в борьбе), прибивать, прибить, привести, приводить, пускать, пустить, размах, расстояние, риск, рискованное дело, сбрасывать (всадника), скидывать кого-л. что-л., сучить, устраивать (вечеринку), шарф, швырять, кидаться (часто to throw oneself), специально проиграть (напр. спортивное соревнование, поединок) (http://ibnlive.in.com/news/pak-threw-match-to-qualify-for-hockey-wc/113353-5.html), бросать взгляд (the side glances which he threw from time to time), всплеснуть (всплеснуть руками - throw up one's hands), ринуться (oneself at - he threw himself at the person who had just insulted his wife), засандаливать, засандалить, организовывать (вечеринку), шаль, число, выпавшее при броске костей2) Геология: вертикальная высота сброса, дислокация, сброс, смещение, упавшее крыло, смещение вертикальное3) Биология: приносить потомство, менять кожу (напр. о змее)4) Морской термин: вертикальное смещение5) Разговорное выражение: лёгкая накидка, потрясать6) Переносный смысл: устраивать бал7) Спорт: падение (при борьбе), бросок камня (кёрлинг), выброс ("элемент в парном фигурном катании. Во время выброса партнёр выталкивает партнёршу вверх и не ловит во время приземления"... Так-то вот... (фигурное катание на коньках)8) Военный термин: бросок (гранаты)9) Техника: выбросить; направление, дуга качания (балансира), забрасывать топливо, заброс, колено, количество деревьев, лесоповал, отклонение ствола скважины (от заданной траектории), пазовый шаг (ротора или статора электрической машины), перекидывать, переключать, радиус кривошипа (коленчатого вала), рубка леса, скачок, толкать, толчок, забрасывать (бросать), откидывать (отбрасывать), ход (перемещение механизма), переводить (рычаг), амплитуда10) Сельское хозяйство: жеребиться, пороситься, щениться, ягниться, пробег (ножа режущего аппарата), телиться11) Строительство: дальнобойность приточной струи, отклонение (стрелки прибора)12) Математика: вурф, запускать, запустить, набросать, набросить, отбрасывать, отбросить, бросание (of dice)13) Австралийский сленг: дать сопернику выиграть (соревнование, гонки и т.п.) за мзду, изумлять, поражать, приводить в замешательство, смущать, удивлять14) Автомобильный термин: ход (поршня, шатуна и т. п.), бросок (стрелки измерительного прибора)15) Горное дело: выброс породы при взрыве, выемка целика без крепления, закладывать метательной машиной, разброс породы при взрыве, размах подвижной щеки щековой дробилки, эксцентриситет вертикальной конусной дробилки16) Кино: проекционное растояние17) Лесоводство: радиус, валка (леса), ход (поршня), среднее расстояние (эффективной обработки растений пестицидами)18) Металлургия: толчкообразное движение, амплитуда качания (в жираторных дробилках), размах (напр. подвижной щеки дробилки)19) Полиграфия: коленчатый рычаг, подача, проекционное расстояние, ход (напр. талера)20) Текстиль: толкание21) Сленг: намеренно уступать победу за взятку, услуга, устраивать истерику, попытка, раз, единица товара, специально проигрывать спортивное состязание, устраивать общественное мероприятие, устраивать сцену, цена за единицу товара, услугу23) Бранное выражение: хуячить24) Машиностроение: разбег25) Бурение: отклонение26) Нефтегазовая техника взброс27) Футбол: вбрасывание, введение мяча вбрасыванием29) Программирование: ключевое слово C++, используемое для генерации исключения30) Автоматика: полное перемещение, ход (напр. поршня)32) Пивное производство: закладка33) Макаров: выброс, дальность полёта, движение брошенного тела, количество вырубленных деревьев, намётывать, наметать, перебрасывать мост, переводить рычаг, сооружать плотину, ход поршня, бросок стрелки (измерительного прибора), скручивать (комплексные нити), движение (напр. брошенного тела), переводить (напр. рычаг), перекидывать (переключатель), переключать (переключатель), (e. g., an image into focus) фокусировать (напр. изображение)34) Табуированная лексика: "палка" (Five bucks a throw, she said. Дж.Д.Селинджер "Над пропастю во ржи"), совокупляться, страдать рвотой35) Нефть и газ: вертикальный компонент сброса36) Газоперерабатывающие заводы: поршень компрессора (термин DRESSER RAND)37) Баскетбол: бросить из трудного положения, часто без всяких на то оснований -
7 periodic inventory
периодическая инвентаризация
Метод определения остатков запасов, заключающийся в сравнении реально подсчитанных на конец каждого периода остатков с данными по остаткам согласно учетным регистрам; поступления запасов в течение периода учитываются на счете закупок, а не на счете учета запасов, как это принято в системе непрерывной инвентаризации.
Балансовая стоимость запасов в учетных регистрах остается неизменной до тех пор, пока не будет произведена следующая инвентаризация. Стоимость реализации за период рассчитывается следующим образом:
(а) к чистой сумме закупок или к себестоимости произведенной продукции прибавляется стоимость начальных остатков запасов (эта стоимость определяется в конце предшествующего периода), а затем
(б) из полученной суммы вычитается стоимость конечных остатков запасов согласно проведенной в текущем периоде инвентаризации.
В данном случае речь идет о стоимостном методе учета товара (обычно применяется натурально-стоимостной метод, когда учитывается каждая единица товара), когда аналитический учет движения товаров не ведется, а себестоимость реализованных товаров определяется исходя из данных инвентаризации.
Данный подход аналогичен методу учета товаров по продажным ценам, который используется только для розничной торговли. Однако в российской практике проведение систематической инвентаризации не требуется, себестоимость реализованных товаров определяется расчетным путем.
[ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > periodic inventory
-
8 point-of-sale
-
9 commodity unit
Экономика: единица товара -
10 Gütereinheit
fединица товара или грузаDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Gütereinheit
-
11 Mengensteuer
fналог, основой исчисления которого является единица товараDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Mengensteuer
-
12 Stück
экземпляр (изделия)место (багажа)штукаединица (товара)Deutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Stück
-
13 unita di merce
сущ.экон. единица товара -
14 Stück -en
сущ.разг. спектакль, место (багажа), экземпляр (изделия и т. п.), часть (отделённая от целого), голова (скота), единица (товара и т. п.), орудие, пьеса, штука, отрывок (из книги, речи и т. п.), разг. фам. (о человеке; тк.sg), кусок -
15 Unitem
(noun), unit + itemшутл. единица товараАнгло-русский словарь. Современные тенденции в словообразовании. Контаминанты. > Unitem
-
16 SKU
единица удержания запаса
Идентификатор товарной позиции, единица учёта запасов, складской номер, используемый в торговле для отслеживания статистики по реализованным товарам/услугам. Каждой продаваемой позиции, будь то товар, вариант товара, комплект товаров (продаваемых вместе), услуга или некий взнос, назначается свой SKU.
SKU не всегда ассоциируется с физическим товаром, являясь скорее идентификатором сущности, представляемой к оплате. Срочная доставка, членские взносы, плата за соединение нематериальны, но могут иметь свои SKU, если по ним выставляется счет.
SKU удобен, когда необходимо отследить статистику продаж того или иного товара, сравнить продажи различных вариантов продукта. [Источник: Википедия]
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > SKU
-
17 Stock Keeping Unit
единица удержания запаса
Идентификатор товарной позиции, единица учёта запасов, складской номер, используемый в торговле для отслеживания статистики по реализованным товарам/услугам. Каждой продаваемой позиции, будь то товар, вариант товара, комплект товаров (продаваемых вместе), услуга или некий взнос, назначается свой SKU.
SKU не всегда ассоциируется с физическим товаром, являясь скорее идентификатором сущности, представляемой к оплате. Срочная доставка, членские взносы, плата за соединение нематериальны, но могут иметь свои SKU, если по ним выставляется счет.
SKU удобен, когда необходимо отследить статистику продаж того или иного товара, сравнить продажи различных вариантов продукта. [Источник: Википедия]
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Stock Keeping Unit
-
18 reporting unit
единица наблюдения; отчетная единица -
19 dwelling unit
-
20 biogeographic unit
The English-Russian dictionary general scientific > biogeographic unit
См. также в других словарях:
единица удержания запаса — Идентификатор товарной позиции, единица учёта запасов, складской номер, используемый в торговле для отслеживания статистики по реализованным товарам/услугам. Каждой продаваемой позиции, будь то товар, вариант товара, комплект товаров (продаваемых … Справочник технического переводчика
Единица сделки — минимальное количество товара или ценных бумаг, необходимых для проведения сделки купли/продажи. По английски: Unit of trading См. также: Рыночные сделки Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Единица Биржевая — минимальное количество товара, предлагаемое к продаже по стандартному биржевому договору. Е.б. соответствует или грузоподъемности транспортных средств (вагона, автомобиля, автоприцепа), или товарному месту. Словарь бизнес терминов. Академик.ру.… … Словарь бизнес-терминов
Единица Сделки — минимальное число установленных лотов товара или ценных бумаг, необходимое для осуществления сделки. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Единица Товарная — количество единиц товара в одной упаковке или размер упаковочной единицы. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ЕДИНИЦА СДЕЛКИ — минимальное количество товара или минимальная стоимость ценных бумаг, необходимые для проведения сделки купли продажи. Конкретный размер, величина единицы сделки устанавливаются договором купли продажи, биржевыми условиями. Райзберг Б.А.,… … Экономический словарь
единица товарная — Как размер упаковочной единицы, так и количество единиц товара в одной упаковке. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет … Справочник технического переводчика
ЭТАЛОН ТОВАРА — Единица товара, выбираемая в единственном экземпляре, с которой сравнивают аналогичные по назначению и виду образцы товара (Приказ Минторга от 14 декабря 1995 г. N 80) … Право Белоруссии: Понятия, термины, определения
ЕДИНИЦА СДЕЛКИ — минимальное количество товара или ценных бумаг, необходимых для проведения сделки купли продажи … Энциклопедический словарь экономики и права
ЕДИНИЦА ТОРГОВЛИ — на срочной товарной бирже: стандартный размер контракта, предполагающего поставку строго определенного количества товара; сделка может заключаться на 10, 20,30 контрактов … Энциклопедический словарь экономики и права
ЕДИНИЦА, ТОВАРНАЯ — как размер упаковочной единицы, так и количество единиц товара в одной упаковке … Большой бухгалтерский словарь